よーろっぱしはらいたい(ヨーロッパ支払い単位) đơn vị thanh toán châu âu
よーろっぱしはらいたい |
|
đơn vị thanh toán châu âu |
☞ |
よーろっぱしはらいどうめい(ヨーロッパ支払い同盟) đồng minh thanh toán châu âu
よーろっぱしはらいどうめい |
|
đồng minh thanh toán châu âu |
☞ |
よーろっぱじゆうぼうえきれんごう(ヨーロッパ自由貿易連合) hiệp hội mậu dịch tự do châu âu
よーろっぱじゆうぼうえきれんごう |
|
hiệp hội mậu dịch tự do châu âu |
☞ |
よーろっぱつうかきょうてい(ヨーロッパ通貨協定) hiệp định tiền tệ châu Âu
よーろっぱつうかきょうてい |
|
hiệp định tiền tệ châu Âu |
☞ |
ひとつこころ (一つ心) Toàn tâm toàn ý; bằng cả trái tim
ひとつこころ |
n |
Toàn tâm toàn ý; bằng cả trái tim |
☞ |
ひとつぼし(一つ星) sao hôm; sao mai
ひとつぼし |
n |
sao hôm; sao mai |
☞ |
ひとつめ(一つ目) Quái vật một mắt
ひとつめ |
n |
Quái vật một mắt |
☞ |
ひとつめこぞう(一つ目小僧) yêu tinh độc nhãn
ひとつめこぞう |
n |
yêu tinh độc nhãn |
☞ |
いっちょう (一丁) một miếng; một bìa
いっちょう |
n-adv |
một miếng; một bìa |
☞ |
ひとりでやる (一人でやる) làm một mình
ひとりでいく(一人で行く) đi một mình
ひとりひとり(一人一人) từng người; mỗi người
ひとりひとり |
n |
từng người; mỗi người |
☞ |
いちにんまえ(一人前) người lớn; người trưởng thành
いちにんまえ |
n |
người lớn; người trưởng thành |
☞ |
ひとりむすめ(一人娘 ) người con gái duy nhất
ひとりむすめ |
n |
người con gái duy nhất |
☞ |
ひとりあたり(一人当たり) đối với mỗi người; trên đầu người; bình quân đầu người
ひとりあたり |
n |
đối với mỗi người; trên đầu người; bình quân đầu người |
☞ |
ひとりあたりGDP (一人当たりGDP) thu nhập bình quân đầu người
ひとりあたりGDP |
n |
thu nhập bình quân đầu người |
☞ |
ひとりむすこ(一人息子 ) người con trai duy nhất
ひとりむすこ |
n |
người con trai duy nhất |
☞ |
ひとりあるき(一人歩き) Đi bộ một mình
ひとりあるき |
n |
Đi bộ một mình |
☞ |
ひとりあそび(一人遊び) Chơi một mình
いったい(一体) đồng nhất; làm một; cùng nhau; tập thể
いったい |
adv |
đồng nhất; làm một; cùng nhau; tập thể |
☞ |
いっこ (一個) một cái; một cục; một viên
いっこ |
n |
một cái; một cục; một viên |
☞ |
いっとうせい (一党制) chế độ một đảng
いっとうせい |
n |
chế độ một đảng |
☞ |
いちえん (一円) khắp; toàn vùng; xung quanh
いちえん |
adv |
khắp; toàn vùng; xung quanh |
☞ |
いっさつ(のほん)(一冊(の本)) một quyển sách
いっさつ(のほん) |
|
một quyển sách |
☞ |
いちぶいちりん(一分一厘) một chút; một ít; một tí
いちぶいちりん |
n |
một chút; một ít; một tí |
☞ |
いっぷんにじゅうびょう(一分二十秒) 1 phút 20 giây
いっぷんにじゅうびょう |
n |
1 phút 20 giây |
☞ |
ひときれ(一切れ) một mảnh; một miếng
ひときれ |
n |
một mảnh; một miếng |
☞ |
いっこく(一刻) một khắc; một giây
いっこく |
n |
một khắc; một giây |
☞ |
ひとくちばなし(一口話) chuyện đùa; chuyện tiếu lâm
ひとくちばなし |
n |
chuyện đùa; chuyện tiếu lâm |
☞ |