173_No041. ~ということだ
~ということだ |
命令形・意向形・推量形・禁止形・普通形 + ということだ
(Xem các thể )
|
A 意味
~ということを聞いた伝聞。(聞いたことをそのまま引用する言い方。)
Nghe thấy nói là ~ (cách nói dẫn dụng y nguyên điều nghe được)
|
1. |
新聞によると、また地下鉄の運賃が値上げされるということだ。 しんぶんによると、またちかてつのがげされるということだ。 |
Theo báo nói, giá vé tàu điện ngầm lại bị tăng lên. |
2. |
|
Nghe nói vẫn chưa biết nguyên nhân của tai nạn. |
3. |
天気予報によると今年は雨が多いだろうということです。 でんきよほうによるとことしはあめがおおいだろうということです。 |
Nghe dự báo thời tiết thì năm nay mưa nhiều đây. |
4. |
A社の就職には推薦状が必要だということです。 Aしゃのにはがひつようだということです。 |
Thấy nói là để xin việc ở công ty A cần phải có thư giới thiệu. |
参考
「とのこと」は手紙文などで使われる。
|
1. |
母の手紙では、父の病気はたいしたことはないとのことなので、安心した。 ははのてがみでは、ちちのびょうきはたいしたことはないとのことなので、あんしんした。 |
Trong thư mẹ viết, bệnh của bố không có vấn đề gì nên tôi thấy yên tâm.
|
2. |
道子さんが結婚なさったとのこと、おめでとうございます。 みちこさんがけっこんなさったとのこと、おめでとうございます。 |
Nghe nói là chị Michiko đã kết hôn, xin chúc mừng ạ. |
B 意味
~という意味だ
Có nghĩa là ~
|
1. |
「あしたは、ちょっと忙しいんです。」「えっ。じゃ、パーティーには来られないということですか。」 「あしたは、ちょっといそがしいんです。」「えっ。じゃ、パーティーにはこられないということですか。 」 |
Mai tớ bận tí.Thế à. Thế nghĩa là không đến liên hoan à? |
2. |
ご意見がないということは賛成ということですね。 ごいけんがないということはということですね。 |
Không có ý kiến gì tức là tán thành phải không ạ.
|