Đáp án: 2
Script & Dịch: 「レポートの提出」作:黄龍夏(東京都立大学)
Script | Dịch |
---|---|
教室で先生と学生が話をしています。レポートの提出はいつまでですか。 | Giáo viên và học sinh đang nói chuyện trong lớp học. Khi nào sẽ nộp bản báo cáo? |
先生:じゃ、これで授業終わりましょう。1学期が終わるまでに、レポートを出してください。1学期は7月22日までですよ。 |
Giáo viên: Giờ học hôm nay đến đây kết thúc. Các em hãy nộp bài báo cáo trước khi học kỳ 1 kết thúc. Học kỳ 1 là đến ngày 22 tháng 7 đấy. |
学生:7月22日までですか。その日までには、ちょっとー。申し訳ないんですが、ほかの授業でもレポートが沢山あって、ちょっと遅くなってもいいでしょうか。 | Học sinh: đến ngày 22 tháng 7 hả thầy ? Nộp trước ngày đó thì chắc không được. Em xin lỗi vì các giờ học khác cũng có nhiều bài báo cáo, trễ một chút có được không thầy? |
先生:遅くなるって、何日くらい。 | Giáo viên: Trễ khoảng bao nhiêu ngày? |
学生:4~5日遅くなってもいいでしょうか。 | Học sinh: Trễ khoảng 4 đến 5 ngày được không thầy? |
先生:うーん、だめ、だめ。 | Giáo viên: Không được, không được. |
学生:じゃ、2~3日はどうですか。 | Học sinh: Vậy 2, 3 ngày được không thầy? |
先生:成績をだす関係もあるから、うーん……わかった。三日なら待とう。 | Giáo viên: Vì có liên quan đến việc nộp bảng điểm cho nên...Thôi được rồi thầy sẽ cho thêm 3 ngày nữa. |
学生:あー、よかった。 | Học sinh: A, tốt quá. |
レポートの提出はいつまでですか。 | Khi nào sẽ nộp bài báo cáo? |
1. 22日です。 | 1. Ngày 22 |
2. 25日です。 | 2. Ngày 25 |
3. 27日です。 | 3. Ngày 27 |
4. 29日です。 | 4. Ngày 29 |