Đáp án: 4

Script & Dịch: 「水着」作:韓コウン(早稲田大学)

Script Dịch
男の人と女の人が水着を買いに来ました。女の人はどんな水着を買いますか。 Người nam và người nữ đến mua đồ bơi. Người nữ sẽ mua bộ đồ bơi như thế nào?
   
男の人:じゃ、これはどう?水着ならやっぱりお腹が見えるのがいいだろう。 Người nam: Cái này thì thế nào? Nếu là đồ bơi thì có lẽ hở bụng là đẹp.
女の人:それはむりだよ、私みたいな人にはお腹が見える水着は。 Người nữ: Không được đâu, đồ bơi mà để thấy bụng đối với loại người như tôi thì...
男の人:うん・・・じゃ、あそこにあるお腹が見えないのは? Người nam: Ừ, ...vậy thì bộ không trông thấy bụng ở đằng kia thì sao?
女の人:それはいいんだけど、花の模様はちょっと太って見えるから・・・ Người nữ: Bộ đó thì được nhưng hoa văn thì trông hơi mập.
男の人:じゃ、あれはいいだろう?何も描いてないから。 Người nam: Thế cái kia thì sao? Không có vẽ cái gì cả.
女の人:あ、あそこにあるシンプルなの?あ、いいね、あれにしよう! Người nữ: A, cái bộ đơn giản ở đằng kia? A, được nhỉ, Chọn cái đó đi!
   
女の人はどんな水着を買いますか。(絵で書いてある) Ngưởi nữ sẽ mua bộ đồ bơi nào. (Có tranh)
   
1. ビキニ水着 1. Bộ bikini
2. 三角模様があるワンピース水着 2. Bộ 1 mảnh có hoa văn hình tam giác.
3. 花模様があるワンピース水着 3. Bộ 1 mảnh có in hoa.
4. 何も描いてないワンピース水着 4. Bộ 1 mảnh không có in gì cả