Đáp án: 4
Script & Dịch: 「試験の後」作:河内彩香(早稲田大学)
| Script | Dịch |
|---|---|
| 男の人と女の人は、試験を終えたところです。 女の人は、これから何をしますか。 | Người nam và người nữ vừa mới thi xong. Người nữ từ bây giờ sẽ làm gì? |
| 男:終わったー。しばらく、勉強したくないな。 | Người nam: Xong rồi...Tạm thời không muốn học nữa nhỉ. |
| 女:あー疲れた。徹夜しちゃったから。家に帰って、昼寝しようっと。 | Người nữ: A...mệt quá. Vì thức khuya cho nên bây giờ tôi về nhà ngủ trưa thôi. |
|
男:えっ、せっかく試験が終わったんだから、ぱーっと遊ぼうよ。カラオケ、行かない? |
Người nam: Hả? Đã cất công thi xong thì hãy đi chơi chứ. Đi hát karaoke không? |
| 女:カラオケか、あんまり好きじゃないの。 | Người nữ: Karaoke à? không thích lắm. |
| 男:じゃ、ボーリングはどう? | Người nam: Vậy thì đi chơi bowling nhé! |
| 女:あー、ごめん。やっぱり、今日は帰るね。 | Người nữ: A..xin lỗi. Hôm nay thực sự tôi phải về. |
| 女の人は、これから何をしますか。 | Người nữ từ bây giờ sẽ làm gì? |
| 1.カラオケに行く | 1. Đi hát karaoke. |
| 2.ボーリングに行く | 2. Đi chơi bowling. |
| 3.家で勉強する | 3. Học ở nhà. |
| 4.家で寝る | 4. Ở nhà ngủ. |
Hướng dẫn: