Đáp án:
山田 「来週の水曜日から ひさしぶり やすみですね。」
ヤン 「そうですね。ぜんぶで 何日休みですか。」
山田 「五日休みが ありますよ。どこかへ行きませんか。」
ヤン 「いいですね。どんな所がいいですか。」
山田 「ニャチャンはどうですか。しずかでいいホテルを知っているんです。」
ヤン 「そうですか。そのホテルは 予約しなければなりませんか。」
山田 「ええ、した方が いいと思います。私が予約しましょうか。」
ヤン 「じゃ、おねがいします。」
Dịch:
Yamada: Lâu rồi mới được nghỉ ha, bắt đầu từ thứ tư tuần sau.
Yan: Ừm, mình nghỉ tổng cộng mấy ngày nhỉ?
Yamada: Nghỉ 5 ngày lận. Mình đi đâu đó nhé?
Yan: Được đó, chỗ nào được nhỉ?
Yamada: Nha Trang nha. Mình biết khách sạn vừa tốt lại vừa yên tĩnh nữa.
Yan: Vậy hả? Khách sạn đó có phải đặt phòng trước không?
Yamada: Ừ, mình nghĩ là nên đặt trước đi. Mình đặt phòng cho nhé?
Yan: Ừm, nhờ cậu đấy.