Tên loại bài
Bài 2 - 世界のじゃんけん (Phần 3: Bài đọc)copy
Xem bản đầy đủ
Hoàn thành:

Nghe

(Nghe và trả lời câu hỏi)

1 「鬼ごっこ」ではどうやって鬼を決めますか。
Đ Án:

2.

日本の「グー、チョキ、パー」はそれぞれ何を表していますか。それはあなたの国と同じですか、違いますか。どこが違いますか。
Đ Án:
3

 マレーシアの「チョキ」の形を写真の中から選んでください。

Đ Án:
  インドネシアの遊びでは、どうしてアリが象に勝つのだと思いますか。理由を自由に考えてみてください。
Đ Án:

  <<<   Đáp án   >>>

 

Bài đọc

世界のじゃんけん

   子供の遊びにはいろいろありますが、「鬼ごっこ」というのはだいたい世界中にある遊びのようです。その鬼はどうやって決めますか。日本では「じゃんけん」で決めるのが普通です。「じゃんけん、ぽん」と言って、グー、チョキ、パーのどれか1つを出して、負けた人が鬼になります。

   このじゃんけんも世界各地にあって、よく似ています。手を握る「グー」が「石」を指を二本出す「チョキ」が「はさみ」を、手を開く「パー」が「紙」を表すのが一番多いです。石とはさみと紙の勝負ですから、グーはチョキに勝って、チョキはパーに勝つことが分かります。紙は石を包むので、パーはグーに勝ちます。国によって、グーが金づちだったり、紙が布だったりします。

   マレーシアのじゃんけんはちょっと違います。グーとパーの形は日本とそっくりですが、チョキは指先を全部合わせて前に出して、まるで鳥のくちばしのような形を作ります。そして、パーは紙ではなくて水を表します。ですから、石を鳥と水の勝負です。

   インドネシアにもじゃんけんのような遊びがあります。握りこぶしから親指だけを出すのが「象」で、人差し指だけをだすのが「人」、小指だけ出すのが「アリ」だそうです。象が人に勝って、人がアリに勝つのが分かりますが、どうしてアリが象に勝つのでしょうか。アリみたいに小さくても大きいものを倒すことができるところがおもしろいです。

Bài dịch

世界のじゃんけん
Trò oản tù tỉ trên thế giới.

   

子供の遊びにはいろいろありますが、「鬼ごっこ」というのはだいたい世界中にある遊びのようです。
Trò chơi của trẻ con thì rất đa dạng nhưng "trò bắt quỷ" (trò chơi rượt đuổi) dường như là trò chơi có ở khắp nơi trên thế giới.
その鬼はどうやって決めますか
Con quỷ đó làm như thế nào để quyết định?
日本では「じゃんけん」で決めるのが普通です。
Ở Nhật, thông thường sẽ quyết định bằng cách "oản tù tì".
「じゃんけん、ぽん」と言って、グー、チョキ、パーのどれか1つを出して、負けた人が鬼になります。
Cùng nói " Oản tù tì" rồi đưa ra một trong ba cái Gu, Choki hay Pa, người thua sẽ làm quỷ.

  

 このじゃんけんも世界各地にあって、よく似ています。
Trò oản tù tì này có mặt ở khắp các nơi trên thế giới và thường là giống tương tự nhau.
手を握る「グー」が「石」を指を二本出す「チョキ」が「はさみ」を、手を開く 「パー」が「紙」を表すのが一番多いです。
Phần lớn sẽ được biều hiện như "Gu" thì nắm tay lại để chỉ là "Đá",  "Choki" thì đưa hai ngón tay ra để chỉ về "Cây kéo" còn "Pa" thì mở bàn tay ra để chỉ về "Giấy"
石とはさみと紙の勝負ですから、グーはチョキに勝って、チョキはパーに勝つことが分かります。
Là vì có sự thắng thua giữa Đá, Kéo và Giấy nên chúng ta có thể biết được Đá sẽ thắng Kéo, Kéo sẽ thắng Giấy.
紙は石を包むの で、パーはグーに勝ちます。
Vì Giấy có thể gói được Đá cho nên Pa sẽ thắng Gu.
国によって、グーが金づちだったり、紙が布だったりします。
Tùy theo mỗi nước mà cũng có khi Gu là búa hay Giấy là Vải ...

  

 マレーシアのじゃんけんはちょっと違います。
Trò oản tù tì ở Malaysia thì có một chút khác biệt.
グーとパーの形は日本とそっくりですが、チョキは指先を全部合わせて前に出して、まるで鳥のくちばしのような形を作ります。
Hình dạng của Gu và Pa thì giống hệt như Nhật nhưng mà Choki thì chụm toàn bộ đầu ngón tay lại rồi đưa ra phía trước, tạo thành hình dạng giống y như là mỏ của con chim.
そして、パーは紙ではなくて水を表します。
Và rồi,  Pa thì không phải là giấy mà là biểu hiện cho nước.
ですから、石を鳥と水の勝負です。
Vì vậy mà đây lại là sự thắng thua của Đá, Chim và Nước.

  

 インドネシアにもじゃんけんのような遊びがあります。
Ngay cả ở Indonesia cũng có trò giống như trò oản tù tì.
握りこぶしから親指だけを出すのが「象」で、人差し指だけをだすのが「人」、 小指だけ出すのが「アリ」だそうです。
Nghe nói là từ nắm đấm bàn tay chỉ đưa ra ngón cái để chỉ về Voi, đưa ra ngón trỏ để chỉ về Người và ngón út để chỉ về con Kiến.
象が人に勝って、人がアリに勝つのが分かりますが、どうしてアリが象に勝つのでしょうか。
Chuyện mà Voi thắng Người, Người thắng Kiến thì có thể hiểu được nhưng mà lại không biết tại sao Kiến lại thắng được Voi nhỉ?
アリみたいに小さくても大 きいものを倒すことができるところがおもしろいです。
Một con vật bé nhỏ như Kiến  mà có thể đánh ngã được một con vật to lớn hơn chính là cái chỗ đáng thú vị.

<<<  Đáp án & Dịch  >>>

Quay lại

~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~

Chú ý:

Các lời bình bên dưới, các bạn dùng để trao đổi, hỏi bài, góp ý cho chính bài này.

Các ý kiến, trao đổi, hỏi - đáp khác xin vui lòng Click vào đây để đi đến chuyên mục dành riêng.