01
かわく
渇く
Khát, khát khô, khô
のどがかわい た。
02
かぐ
嗅ぐ
Ngửi, hít, hít hà
においをかぐ 。
03
たたく
叩く
Đánh, đập, gõ, vỗ
子どものおしりをたたく 。
隣の人の肩を たたく 。
ドアを たたく 。
スピーチが終わったので、手をたたい た。
04
なぐる
殴る
Đánh
教師が生徒をなぐっ て、問題になっている。
05
ける
Đá, xúc
ボールをける 。
彼は怒るとなぐったりけっ たりする。
Từ Liên Quan
叩く(たたく): Đánh, đập, gõ, vỗ
06
だく
抱く
Bế, ẵm, ôm ấp
子どもを両手でしっかりと抱く 。
恋人の肩を 抱く 。
07
たおれる
倒れる
Ngã, đổ nhào, xỉu
台風で木が倒れた 。
道で倒れ ている人を助けた。
父は働きすぎてたおれて しまった。
08
たおす
倒す
Đánh ngã, chặt đổ
花びんを倒し て割ってしまった。
ボクシングでチャンピオンをたおし た。
3対2で日本チームがブラジルチームにたおされた。
09
おきる・ おきる
起きる・ 起こる
Thức dậy, xảy ra
きょうは8時起き た。
父は毎晩遅くまで起きて いるようだ。
きのう、教室でちょっとした事件が{起き た/起こ った}。
最近なかなかやる気が{起き ない/起こ らない}。
10
起こす
Đánh thức, khơi dậy, khởi đầu
うちの子は朝起こし てもなかなか起きない。
倒れていた自転車を起こし た。
{事故/事件/問題/裁判 …} を起こす 。
11
たずねる
尋ねる
Hỏi, thăm hỏi, thăm viếng
交番で警官に市役所までの道をたずねた 。
「ちょっとおたずねし ますが……」
12
よぶ
呼ぶ
Gọi, hô, kêu
「名前を呼ば れたら返事をしてください」
{タクシー/医者}を呼ぶ 。
「田中さん、ちょっと山本さんを呼ん できてください」
私は彼を「カンちゃん」と呼ん でいる。
東京は昔は江戸と呼ば れていた。
{人気/話題/議論} を呼ぶ 。
13
さけぶ
叫ぶ
Gào, hét, rên la
大声で叫んだ が、相手は気づかずに行ってしまった。
道を歩いていたら、「助けてー」と叫ぶ 声が聞こえた。
Từ Liên Quan
叫び声(さえびごえ): Tiếng thét, tiếng la
14
だまる
黙る
Im lặng, làm thinh
先生が質問したが、だれも答えないでだまっ ている。
「うるさい。だまれ 」
授業中だまっ て教室を出てはいけない。
15
飼う
かう
Nuôi dưỡng
何かペットを飼い たいと思っている。
Từ Liên Quan
飼い主(かいぬし): người nuôi các con vật, chủ nuôi
えさ: Mồi, thức ăn dành cho động vật
16
かぞえる
数える
Đếm, tính
数を数える。
「いすがいくつあるか、数え てください」
この寺は、日本で最も古い寺の一つに数え られている。
17
かわく
乾く
Cạn, ráo, héo, khô
風が強かったので、外に干した洗たく物はすぐに乾い た。
Từ Liên Quan
乾き(かわき): Khô ráo
乾きが速い/遅い(かわきがはやい/おそい): Khô nhanh / khô chậm
18
かわかす
乾かす
Làm khô, làm ráo
ドライヤーでぬれた髪を乾かし た。
19
たたむ
畳む
Gấp, gập, xếp
洗たく物をたたむ 。
かさをたたん でバッグに入れる。
20
さそう
誘う
Mời, rủ
友だちを誘っ て映画を見に行った。
今度、彼女を食事に誘おう と思う。
Từ Liên Quan
誘い: Sự mời mọc, rủ rê
誘いを受ける/断る(さそいをうける/ことわる): Nhận / từ chối lời mời
21
おごる
Chăm sóc, chiêu đãi, khao
きのうは後輩に焼き肉をおごっ た。
22
預かる
あずかる
Trông nom, canh giữ, chăm sóc
旅行に行く友だちから犬を預かる ことになった。
Từ Liên Quan
犬を預かる(いぬをあずかる): Chăm sóc chó
23
あずける
預ける
Giao cho, giao phó, gửi
銀行にお金を預ける と、利子がつく。
保育園に子どもを預け て働く。
Từ Liên Quan
お金を預ける(おかねをあずける): Gửi tiền
24
きまる
決まる
Được quyết, được quyết định
帰国の日が決まっ た。
皆で話し合って、旅行の行き先は北海道に決まっ た。
父は毎朝決まった時間にうちを出て、決まっ た時間に返ってくる。
{合格/優勝/転勤 …} が決まっ た。
(スポーツで){シュート/ゴール/サービス/わざ …} が決まる 。
25
きめる
決める
Quyết định, quyết
「進学か就職か、早く決め たほうがいいですよ」
朝はパンにコーヒーと決め ている。
(スポーツで){シュート/ゴール/サービス/わざ …} を決める 。
26
うつる
写る
Chiếu, phản chiếu
このカメラは暗いところでもよく写る 。
「この写真、よく写っ ているね」
Từ Liên Quan
写り: Sự phản chiếu
写りがいい/悪い(しゃしんがいい/わるい): Ảnh phản chiếu tốt/không tốt
写真写り(しゃしんうつり): Phản chiếu hình ảnh
27
うつす
写す
Chép lại, chụp, mô tả
写真を写す 。
すばらしい風景を写真に写し た。
黒板の字をノートに写し た。
28
おもいだす
思い出す
Nhớ nhung, nhớ ra
毎年春になると、高校の入学式を思い出し ます。
忘れていたことを急に思い出し た。
最近、人の名前がなかなか思い出せ ない。
Từ Liên Quan
思い出(おもいで): Hồi ức, kỷ niệm
29
おそわる
教わる
Được dạy
この料理の作り方は母{から/に} 教わり ました。
30
もうしこむ
申し込む
Thương lượng, đề nghị, đăng ký
パーティーに参加を申し込む 。
恋人に結婚を申し込む 。
Từ Liên Quan
申し込み: Đơn xin, lời đề nghị
31
ことわる
断る
Bác bỏ, từ chối
頼まれた仕事を断っ た。
借金を申し込んだが断ら れた。
「すみません、この仕事はお断り させていただきます」
急用ができたので、先生に断っ て早退させてもらった。
Từ Liên Quan
断り: Lời từ chối
断りを言う(ことわりをいう): Nói lời từ chối
何の断りもない(なんのことわりもない): Không có gì mà từ chối hết
32
みつかる
見つかる
Tìm thấy, bắt gặp thấy
なくなったと思っていた指輪が、ソファーのした {で/から} 見つかっ た。
高校生のとき、たばこを吸っていたら、先生に見つかっ ておこられた。
33
みつける
見つける
Tìm kiếm, bắt gặp
なくなったと思っていた指輪を、ソファーの下で見つけ た。
Từ Liên Quan
発見する(はっけんする): Phát hiện, tìm ra, tìm thấy