Đáp án:

子どもが風邪をひいたとき、多くの母親は、夫にどうしてほしいと考えているか。

1.自分自身のことは自分でしてほしい。

2.家族のために料理や家事をしてほしい。

3.風邪をひいた子どもの世話をしてほしい。

4.子どものことは心配しないで仕事をしてほしい。

Khi con bị cảm, đa phần các bà mẹ mong muốn chồng sẽ làm gì?

1. Tự lo cho việc của bản thân mình

2. Nấu ăn hay làm việc nhà cho gia đình

3. Chăm sóc đứa trẻ bị ốm giùm.

4. Không lo lắng cho đứa trẻ và vẫn làm việc

 

Hướng dẫn:

Để giải được câu hỏi này, chúng ta bắt đầu đọc đoạn văn cuối.

子どもが風邪をひいた時の夫の対応(注4)は、「協力的だ」が6割を超えた。夫に協力してほしいこととしては「早く帰宅して」「他の子どもの世話をして」「自分の身の回りのことは自分でして」という回答が多く、「看病してほしい」というのは1割ほど。父親には、看病する能力をあまり期待していないようだ。

∆ Dịch:

Thái độ của chồng khi con bị cảm là “Mang tính hợp tác” đã vượt quá 60%.  Về những việc được xem là những việc mong chồng sẽ giúp đỡ thì câu trả lời thường là “Hãy về nhà sớm” “Hãy chăm sóc những đứa con khác” “Những việc bản thân mình thì hãy tự làm đi”, và câu trả lời là “Mong sẽ chăm bệnh giùm” chiếm khoảng 10%. Với những ông bố thì có vẻ như không được trông đợi lắm vào năng lực chăm bệnh cho con.

∆ Hướng dẫn:

Với 4 đáp án, chúng ta có thể thấy như sau:

1. Tự mình lo cho việc của bản thân mình Đúng: Có nêu trong đoạn văn nói đến nhữung việc mong muốn chồng làm : “Những việc bản thân mình thì hãy tự làm đi”

2. Nấu ăn hay làm việc nhà cho gia đình Sai: Không được đề cập trong bài

3. Chăm sóc đứa trẻ bị ốm giùm. Sai: Vì câu trả lời là “Mong sẽ chăm bệnh giùm” chỉ chiếm khoảng 10%.

4. Không lo lắng cho đứa trẻ và vẫn làm việc Sai: Không được đề cập trong bài