Đáp án: 

山田 「来週の水曜日から ひさしぶり やすみですね。」

ヤン 「そうですね。ぜんぶで 何日休みですか。」

山田 「五日休みが ありますよ。どこかへ行きませんか。」

ヤン 「いいですね。どんな所がいいですか。」

山田 「ニャチャンはどうですか。しずかでいいホテルを知っているんです。」

ヤン 「そうですか。そのホテルは 予約しなければなりませんか。」

山田 「ええ、した方が いいと思います。私が予約しましょうか。」

ヤン 「じゃ、おねがいします。」

Dịch:

Yamada: Lâu rồi mới được nghỉ ha, bắt đầu từ thứ tư tuần sau.

Yan: Ừm, mình nghỉ tổng cộng mấy ngày nhỉ?

Yamada: Nghỉ 5 ngày lận. Mình đi đâu đó nhé?

Yan: Được đó, chỗ nào được nhỉ?

Yamada: Nha Trang nha. Mình biết khách sạn vừa tốt lại vừa yên tĩnh nữa.

Yan: Vậy hả? Khách sạn đó có phải đặt phòng trước không?

Yamada: Ừ, mình nghĩ là nên đặt trước đi. Mình đặt phòng cho nhé?

Yan: Ừm, nhờ cậu đấy.